UID120800
威望35
金钱123532
交易诚信度0
主题63
帖子6406
注册时间2005-2-16
最后登录2024-10-14
特级会员
    
交易诚信度0
注册时间2005-2-16
|

楼主 |
发表于 2011-3-24 21:34
|
显示全部楼层
科特鲁巴斯的这个茶花女确实非常出彩,多明戈既是抒情男高音,也是由男中音改唱男高音的,音色比较暗,他不抢科特鲁巴斯的风头。两人的音色统一,全局平衡大气,完全没有任何瑕疵。有人评论它的“祝酒歌”唱得太过于平凡,没有把茶花女紫醉金迷的浮华生活体现出来。这也难怪,你怎么能叫两个都是抒情高音的男女主角激情碰撞呢?
但是,科特鲁巴斯在第三幕那段“往日美好欢乐的梦境”却是真真切切的是用“戏剧花腔”演唱出维奥列塔那种强烈的对生命和爱情的渴求。只有深刻理解了威尔第对回光返照维奥列塔的心里刻画和高超花腔技术才有如此出色的表现。
这个版本的《茶花女》是需要慢慢地品味,随着戏情的逐渐深入,高潮叠现,越来越精彩。
日本音乐界对这个版本评价极高,入围企鹅三星带花榜单。
国内也有把它作为《茶花女》的最佳版本。
相信克莱伯吧,没错。[s:40]

上图是克莱伯89年在指挥维也纳新年音乐会的最后一个节目——拉德斯基进行曲的优美画面
[ 本帖最后由 老蒋 于 2011-3-24 21:37 编辑 ] |
|